NOSSA LĂNGUA AGRADECE!
A LĂNGUA PORTUGUESA AGRADECE (e nossos ouvidos tambĂ©m)
Mesmo que vocĂȘ saiba de todas essas formas corretas, passe adiante, pode ser Ăștil para outras pessoas. A LĂngua Portuguesa agradece .
NĂŁo diga:
- Menas (sempre menos)
- Iorgute (iogurte)
- Mortandela (mortadela)
- Mendingo ( mendigo )
- Trabisseiro (travesseiro )
- Trezentas gramas (Ă© O grama e nĂŁo A grama)
- Di menor, di maior (Ă© simplesmente maior ou menor de idade)
- Cardaço ( cadarço)
- AsterĂstico (asterisco)
- Beneficiente ( beneficente - lembre-se de BeneficĂȘncia Portuguesa)
- Meia cansada (meio cansada)
E lembre-se também :
- Mal - Bem
- Mau - Bom
- A casa Ă© GEMINADA (do latim geminare = duplicar) e nĂŁo GERMINADA que vem de germinar, nascer, brotar.
- O certo Ă© CUSPIR e nĂŁo GOSPIR.
- O certo Ă© BASCULANTE e nĂŁo VASCULHANTE, aquela janela do banheiro ou da cozinha.
- Se v. estiver com muito calor, poderĂĄ dizer que estĂĄ "suando" (com u) e nĂŁo "soando", pois quem "soa" Ă© sino !
- O peixe tem ESPINHA (espinha dorsal) e nĂŁo ESPINHO. Plantas tĂȘm espinhos.
- Homens dizem OBRIGADO e mulheres OBRIGADA.
- O certo Ă© HAJA VISTA (que se oferece Ă vista) e nĂŁo HAJA VISTO.
- "FAZ dois anos que nĂŁo o vejo" e nĂŁo " FAZEM dois anos".
- POR ISSO e nĂŁo PORISSO.
- "HAVIA muitas pessoas no local" e nĂŁo " HAVIAM"
- "PODE HAVER problemas" e nĂŁo "PODEM HAVER...."
- PROBLEMA e nĂŁo POBLEMA ou POBREMA (deixe isso para o ZĂ© Dirceu)
- A PARTIR e nĂŁo Ă PARTIR
- Para EU fazer, para EU comprar, para EU comer e nĂŁo para MIM fazer, para mim comprar ou para mim comer. (mim nĂŁo conjuga verbo; apenas "eu, tu, eles, nĂłs, vĂłs, eles")
- VocĂȘ pode ficar com dĂł (ou com um dĂł) de alguĂ©m, mas nunca com "uma dĂł"; a palavra dĂł no feminino Ă© sĂł a nota musical (do, rĂ©, mi, etc etc.)
- As pronĂșncias: CD-ROM Ă© igual a ROMA sem o A. NĂŁo Ă© CD-RUM (nem CD-pinga, CD-vodka, etc). ROM Ă© abreviatura de Read Only Memory - memĂłria apenas para leitura.
- HALL Ă© RĂL nĂŁo RAU, nem AU.
E agora, o horror divulgado pelo pessoal do TELEMARKETING:
- NĂŁo Ă© eu vou ESTAR mandando, vou ESTAR passando, vou ESTAR verificando e sim eu vou MANDAR, vou PASSAR e vou VERIFICAR (muito mais simples, mais elegante e CORRETO).
- Da mesma forma Ă© incorreto perguntar: COM QUEM VOCĂ QUER ESTAR FALANDO?
- Veja como Ă© o correto e mais simples: COM QUEM VOCĂ QUER FALAR?
- Ao telefone nĂŁo use: Quem gostaria? Ă de matar...
- NĂŁo use: peraĂ, aguenta aĂ, sĂł um pouquinho (prefira: Aguarde um momento, por favor)
- Por Ășltimo, e talvez a pior de todas: Por favor, arranquem os malditos SEJE e ESTEJE do seu vocabulĂĄrio (estas palavras nĂŁo existem).
- NĂŁo Ă© elegante vocĂȘ tratar por telefone, pessoas que nĂŁo conhece, utilizando termos como: querido (a), meu filho (a), meu bem, amigo (a)... Utilize o nome da pessoa ou Senhor, Senhora.
(Colaboração: F.L.)