FALANDO EM IOIÔ
COM VOCÊS, O CAMPEÃO MUNDIAL DE IOIÔ EM 2011
English:
http://www.zimbio.com/member/channelapa/articles/Ye-Ghnwiosq/2011+World+YoYo+Champion+Shinji+Saito
Video:
http://www.youtube.com/watch?v=o-dqtfmIs2I
Dá para acreditar nesse rapaz? O nome dele é Shinji Saito, ele é japonês e usa dois ioiôs para ganhar a vida. Acabou de ficar em 1º lugar no campeonato mundial realizado em Orlando, nos Estados Unidos. A performance que o levou ao topo é esta inacreditável sequência de malabarismos.
Vídeo:
http://www.youtube.com/watch?v=o-dqtfmIs2I
Rafael Pereira - Fonte: Bombou na Web (www.bombounaweb.com.br) - 09/08/11.
MENSAGENS DE NOSSOS LEITORES E COLABORADORES
"Para seu conhecimento, apresento-lhe o endereço http://www.reclameaqui.com.br/ muito interessante, que 'põe a boca no trombone' quando você reclama de um mal atendimento na compra de algum produto ou serviço. Particularmente, já usei deste serviço que não tem custo e que funcionou. Que não precise de usá-lo... (Colaboração: A. M. Borges)" FM: É preciso aproveitas as armas existentes em defesa dos consumidores. Valeu!
"OPERÁRIOS DEIXAM RECADO DE 1959 AOS POLÍTICOS DE 2011"
Uma equipe de manutenção tentava descobrir a causa de um vazamento no Salão Verde da Câmara dos Deputados. Descobriu muito mais: mensagens de operários que trabalharam na construção do Congresso, escritas no próprio concreto sobre a laje. Datam de 1959. É uma aula aos parlamentares de 2011. Uma delas diz: “que (...) aqui (...) a lei se cumpra”. A outra: “Só temos uma esperança, é nos brasileiros de amanhã”.
Antonio Carlos Prado e Laura Daudén - Fonte: Isto É - Edição 2179.
Leia mais:
http://exame.abril.com.br/economia/politica/noticias/mensagem-de-operarios-de-1959-e-achada-na-camara
A FRASE DA SEMANA
"PROJETAR BRASÍLIA PARA OS POLÍTICOS QUE VOCÊS COLOCARAM LÁ, FOI COMO CRIAR UM LINDO VASO DE FLORES PRÁ VOCÊS USAREM COMO PINICO.
BRASÍLIA NUNCA DEVERIA TER SIDO PROJETADA EM FORMA DE AVIÃO E SIM DE CAMBURÃO. "
(Oscar Niemeyer)
"Não sei se a frase é dele mesmo, Niemeyer. Mas que é verdadeira, isso é..."
Fonte: Seishim Camey (Colaboração: A. M. Borges)
MANUSCRITOS ÁRABES
A parceria entre a Wellcome Library, a Bibliotheca Alexandrina e o King's College de Londres disponibiliza mais de mil manuscritos, como os estudos de medicina de Avicena (980-1037) e de outros autores do século 8º ao 20. A meta é digitalizar 75 mil manuscritos em alta resolução. O serviço permite a busca em árabe ou em inglês.
Grátis | http://wamcp.bibalex.org./web/guest.
Fonte: Folha de S.Paulo – 14/08/11.
PALAVRAS, PALAVRINHAS E PALAVRÕES
Eles existem aparentemente em todos os idiomase são sons como quaisquer outros, representados por sequências de letras perfeitamente comuns. Mas seus significados são inconfundíveis: palavrões são aqueles itens do vernáculo reservados para comunicar injúrias, insultos e outros conteúdos emocionalmente carregados ou ofensivos.
Nem sempre se direcionam a outras pessoas. Prenda o dedo na porta, e você dificilmente ficará quieto ou gritará: "Malvada!". É provável que, nessa hora, descubra a extensão do seu acervo de expletivos escabrosos.
De fato, recorremos a essas palavras especiais para colocar para fora a dor, tanto física quanto emocional, mesmo quando não há ninguém ao redor. Com resultados: há especialistas que recomendam o uso terapêutico de palavrões para aliviar a dor...
O que torna os palavrões diferentes das outras palavras? Seus significados, seus sons, as associações que construímos a seu redor, tudo isso junto?
Foi pensando nisso que dois pesquisadores da Universidade de Bristol, na Inglaterra, pediram a voluntários (devidamente informados) para ler em voz alta os dois palavrões mais ofensivos da língua inglesa, "f*ck" e "c*nt" (escritos com todas as letras, claro), e seus eufemismos "f-word" e "c-word", enquanto a reação emocional de cada voluntário era medida por um aparelho semelhante a um polígrafo.
O resultado não foi surpresa nenhuma: enquanto ler palavras neutras ou seus "eufemismos" (como "door" e "d-word") produzem uma resposta emocional apenas modesta, a leitura de palavrões em voz alta causa uma resposta emocional quatro vezes mais forte. E eufemismos cumprem sua função, provocando uma resposta que é apenas a metade da causada pelo palavrão correspondente -mas ainda assim duas vezes maior do que palavras neutras.
Não é o significado do palavrão, portanto, que o torna emocionalmente provocativo -ou eufemismos surtiriam o mesmo efeito, em vez de uma resposta mais branda-, e sim sua associação emocional. Há evidências, inclusive, de que palavrões são produzidos pelo córtex cingulado, um córtex "motor emocional", e não pelo córtex pré-motor que articula todo o resto da linguagem. Talvez, por isso, algumas vítimas de derrame percam a fala, mas não seus palavrões. E talvez, por isso, eles sejam a maneira automática de responder à porta que nos ofendeu...
Suzana Herculano-Houzel é neurocientista, autora de "Pílulas de Neurociência para Uma Vida Melhor" (Sextante) e do blog www.suzanaherculanohouzel.com - Fonte: Folha de S.Paulo – 16/08/11.
Não deixem de enviar suas mensagens através do “Fale Conosco” do site.
http://www.faculdademental.com.br/fale.php